正面三面
慈悲相(菩薩之面)
見行善之人而起慈愛之心,施予安樂。
十一面觀音是觀音菩薩(觀自在菩薩)為救度眾生而變化顯現的「變化觀音」之一。祂頭上頂著十一面,遍觀各個方向,能應各方苦難而施救。
在日本,祂是變化觀音中最早開始受到信仰的尊格,自奈良時代起便造作了眾多佛像。這是一位與治病、消災等現世祈願緊密相連的觀音。
正式名稱為十一面觀世音菩薩。梵語作埃迦達夏穆卡・阿縛盧枳低濕伐羅(Ekādaśamukha Avalokiteśvara),意為「具十一面的觀自在」。
十一面觀音先於佛像的形相,首先是作為「真言」而生。
比對現存七種異本的文獻學研究,復原了十一面觀音根本經典所經歷的歷史。據此,保留最古形態的藏譯階段,尚未出現可稱為「十一面觀音」的佛像或尊格。所有的,只是觀音於過去世從如來處所授的、名為「十一面」的心真言而已。
被稱為「十一面」的,正是這真言的名稱。在日本流傳最廣的玄奘三藏譯《十一面神咒心經》中,觀音也如此介紹自己的真言。
世尊。我有神呪心名十一面。具大威力。十一倶胝諸佛所説。我今説之。欲利益安樂一切有情。
世尊啊,我有心真言,名為十一面。它具足大威力,是十一倶胝(多得無法計數)諸佛所說。我如今宣說此心真言,是想要救度一切眾生,令其安樂。
玄奘譯《十一面神咒心經》(大正藏 No.1071)
「十一面」原是這真言的名稱。後來,人們便將這真言所蘊含的、朝向各個方向救度眾生的慈悲作用,表現為具十一面的形相。佛像(十一面四臂)的造法在經典中被宣說,已是其後不空三藏譯本的階段(六世紀初)了。
也就是說,其形成的次序可分三階段追溯:作用(救度的慈悲)在先,將其化為言語的真言其次,而眼可見的形相最後。
十一面觀音的十一面,各有不同的表情。對歡喜者一同歡喜,對作惡者以忿怒加以匡正,對任何對象皆以相應的面容施救。這作用,便以各面的配置來表現。
正面三面
見行善之人而起慈愛之心,施予安樂。
左方三面
見行惡之人而起悲憫之心,欲令其離苦。
右方三面
見清淨精進之人而加讚歎,令其更進於佛道。
後方一面
見善惡相雜之人,以大笑令其改惡向道。
頂上一面
為修習大乘教法之人,宣說究竟的佛道。
十一面者實是十二面也。上佛面是果。下菩薩面是因。謂是因果一雙也。亦上十一面是方便面。下一面是真實面也。前三面慈相。左三面瞋相。慈是文。瞋是武。謂是文武一雙也。
十一面,其實是十二面。頂上的佛面是覺悟之果(果),原本的菩薩之面是修行之因(因),構成因與果的一組。上方的十一面是引導眾生的方便之面,原本的一面是真實之面,構成真實與方便的一組。正面的慈悲相與左方的忿怒相,慈悲為文,忿怒為武,構成文與武的一組。
慧沼《十一面神呪心經義疏》(大正藏 No.1802。是玄奘譯本現存的唯一注釋書)
佛像手的數目,經典中宣說有二臂(玄奘譯)與四臂(不空譯)兩種。在日本流傳的是玄奘譯系,基本形相為左手持插有蓮華的水瓶,右手掛數珠並結施無畏(為眾生除去恐懼的印)。頭上寶冠之中,各有化佛安住。古老的譯本明示這化佛即阿彌陀佛,顯示觀音與阿彌陀的深厚連結。
「為何是十一」這個問題,在研究者之間至今仍無定論。以下介紹幾種主要說法。
這是日本最有力的說法。認為「十一面(埃迦達夏穆卡 ekādaśa-mukha)」是由《法華經》〈觀世音菩薩普門品〉的「普門(梵語薩曼塔穆卡 samanta-mukha,遍及之門・朝向各方之面)」展開而來。梵語的穆卡(mukha)不僅意為「面」,也意為「門」「方向」,兩個詞以同一語幹相互呼應。
此說著眼於與古代印度神話中出現的「十一位魯陀羅神」之關聯。魯陀羅(濕婆神)既是暴風之神,又掌治癒與安寧,是具兩義性的神,正與十一面慈悲之面與忿怒之面的兩面相通。
這是一種象徵性的解釋,認為十一面是菩薩修行的十個階位(十地)加上佛的覺悟(佛果)一位之數。
此解釋認為十一面是斷除惱亂眾生的十一種根本迷惑(無明)這一作用之數。
綜合這些來看,這一名為「十一面」的心真言,可以說是將諸佛自久遠的過去傳承而來、朝向各個方向欲救一切眾生離苦並導向覺悟的、基於慈悲與智慧的誓願與救度之力,以〈十一面〉這一方向性化為形相者。與其拘泥於十一這一數字的解釋,不如說在「朝向各個方向救度眾生」這一作用之中,才有此尊的本質。
十一面觀音的根本經典,是《十一面觀世音神咒經》系的經典。它由古老形態反覆增廣,現今流傳著橫跨梵語、藏語、漢譯的七種異本。漢譯有四部。
日本流傳最廣的版本。簡潔扼要,總括宣說十種勝利・四種功德・造像・護摩・治病。
在密教上最為完備的版本。首次宣說十一面四臂佛像的造法,並將息災・增益・降伏・敬愛四種護摩連爐的形制都加以體系化。
傳達古老形態的版本。明示頭上的化佛為「阿彌陀佛」。
最詳盡地傳達了以十一面觀音為中心的七日供養壇法(曼荼羅)。
敬禮三寶。敬禮聖智海遍照莊嚴王如來。敬禮一切如來應正等覺。敬禮聖觀自在菩薩摩訶薩大悲者。怛姪他 闇 達囉達囉 地𭌆地𭌆 杜嚕杜嚕 壹𪘨伐𪘨 折隷折隷 鉢囉折隷 鉢囉折隷 俱素謎 俱蘇摩伐隷 壹履弭履 止履止徵 社摩波隷耶 戍陀薩埵 莫訶迦嚧尼迦 莎訶。
敬禮三寶。敬禮聖智海遍照莊嚴王如來。敬禮一切如來應正等覺。敬禮聖觀自在菩薩摩訶薩、大悲者。即說,唵,持之持之,地哩 地哩,度嚕 度嚕……華啊,華之精啊……大悲者啊,娑訶。
玄奘譯《十一面神咒心經》(大正藏 No.1071)。在歸命三寶與諸佛之後,接續祈願觀音救度的咒句。
四部漢譯與藏譯・梵本的心真言,比對原文後可知其本體幾乎共通,可確認皆上溯於同一源頭。佛像的造法與護摩・治病的作法雖隨時代而增廣,但其中心始終一貫地是名為「十一面」的心真言。這裡也顯示出,心真言才是信仰的核心。
經典宣說,持誦十一面真言之人,能以此身得到現世的利益。其中最著名的,是玄奘譯的「十種勝利」與「四種功德」。
毎晨朝時如法清浄。念誦此呪一百八遍。若能如是。現身獲得十種勝利。……復得四種功徳勝利。
每天清晨,依法清淨身心,將此真言持誦一百零八遍。若能如此,便能以此身得到十種勝利。經典又說,更能得到四種功德。
玄奘譯《十一面神咒心經》(大正藏 No.1071)
依古形來看,這些利益可合計整理為二十四種。各譯本的項目雖略有出入,但無病、避災等健康度過現世的祈願,與臨終後往生極樂,兩者並陳這一點則為共通。十一面觀音之所以被親近為治病・無病息災・消災的佛,正植根於此經典的宣說。
對真言宗而言,十一面觀音是位於「觀音=蓮華部」這一胎藏法體系之中的變化觀音一尊。
弘法大師空海傳入日本的《大日經》及其注釋《大日經疏》中,觀自在(觀音)被定為承擔大日如來慈悲作用的「蓮華部」之中心(部主)。多羅・馬頭・白處尊等觀音院諸尊,皆是此觀自在之德的展開。十一面觀音,也是連屬於此蓮華部的變化身之一。
《大日經疏》如此宣說蓮華部。
右方是如來大悲三昧。能滋榮萬善。故名蓮華部。……頂現無量壽者。明此行之極果。即是如來普門方便智也。
右方是如來大悲的作用(大悲三昧),能滋養萬善,故名蓮華部。……「頂上顯現無量壽(阿彌陀)」,是闡明此行所趨向的覺悟,即是如來的普門方便智。
《大日經疏》卷五(大正藏 No.1796)
是故觀自在菩薩手持蓮華,觀一切有情身中如來藏性自性清淨光明,一切惑染所不能染。由觀自在菩薩加持,得離垢清淨,等同聖者。
因此觀自在菩薩手持蓮華,觀照一切眾生心中本具的成佛本性(如來藏)、與生俱來的清淨光明,不為任何迷惑染污所染。由觀自在菩薩的加持,得以離垢清淨,等同於聖者。
不空譯《大樂金剛不空真實三摩耶經般若波羅蜜多理趣釋(理趣釋)》(大正藏 No.1003)
如《理趣釋》所說,觀自在菩薩之用的核心,在於觀照一切眾生心中本具的清淨本性(如來藏・自性清淨),並守護此本性不為迷惑染污所染。猶如蓮華生於污泥而不為所染,人的本性本來清淨。此自性清淨之教,與「以此身成佛」的即身成佛之依據,亦深相貫通。
以十一面觀音為本尊修法時,手結印契(身密),持誦十一面的真言或種子紇里(語密),於心中觀想觀音的形相(意密)。透過這三密之行,將觀音的大悲成就於己身。在護摩的成就法中,宣說最後由頂上的如來面(阿彌陀)告知行者所願的成就。慈悲・忿怒・大笑・如來相集於一身的十一面形相全體,透過修法而向行者開顯。
十一面觀音傳有數種真言。了解其性質的差異,持誦時的心境也會更深。
唵 嚧計 濕嚩囉 紇里
oṃ lokeśvara hrīḥ
以「世自在(觀自在)啊」呼喚,並以蓮華部種子紇里(hrīḥ)結尾的真言。表達對作為觀自在的觀音的歸依。
唵 摩訶 迦嚧尼迦 娑訶
oṃ mahā-kāruṇika svāhā
以「啊,大悲者」歸依觀音廣大慈悲的真言。源自根本經典讚歎觀音為「大悲者(莫訶迦嚧尼迦)」之語。廣用於觀音,也是十一面觀音最常持誦的真言。
怛姪他 闇 達囉達囉 地𭌆地𭌆 杜嚕杜嚕 壹𪘨伐𪘨 折隷折隷 鉢囉折隷 鉢囉折隷 俱素謎 俱蘇摩伐隷 壹履弭履 止履止徵 社摩波隷耶 戍陀薩埵 莫訶迦嚧尼迦 莎訶
tadyathā oṃ dhara dhara dhiri dhiri dhuru dhuru iṭṭe vaṭṭe cale cale pracale pracale kusume kusuma-vare ili mili citi jvalam-āpanaya śuddha-sattva mahā-kāruṇika svāhā
經典所宣說的、名為「十一面」的根本心真言(長真言)。在歸命三寶與諸佛之後,接續上述的咒句。十種勝利等利益,經典中即宣說於持誦此心真言一百零八遍。
世間常以為「唵 摩訶 迦嚧尼迦 娑訶」是十一面觀音特有的真言,但它原本是適用於觀音全般的大悲讚。十一面所獨有的真言,是上述的長心真言(十一面神咒)。無論哪一種真言,皆同樣是將心轉向觀音大悲的入口。
玄奘譯本的流布,促進了中國與日本興盛的造像。十一面觀音成為變化觀音中流傳最廣的形式,後與千手觀音並列為廣受信仰的佛。
在純粹的密教傳入之前,十一面觀音便已受到信仰。法隆寺金堂的壁畫中亦有描繪,奈良時代造作了眾多佛像,作為治病等現世祈願的本尊。
也誕生了日本獨有的像容,如右手持錫杖、左手持插有蓮華的水瓶、立於岩上的「長谷寺式十一面觀音」。
十一面觀音也被列為救度六道(迷惑之世界)眾生的「六觀音」之一尊,主要配當為救度修羅道的觀音。
東大寺二月堂的「取水」,正式名稱為「十一面悔過」,是向本尊十一面觀音懺悔罪業、祈願國土安寧與眾生福祉的法會。自天平勝寶四年(752)以來,不曾間斷地延續至今。十一面觀音作為祈求懺悔與國土安穩的本尊,也深受親近。
四國八十八處第二十二番札所、高野山真言宗的平等寺(德島縣阿南市),與本堂本尊藥師如來一同,將十一面觀音作為持佛堂本尊供奉。平等寺有兩個院號:取自藥師如來的「醫王院」,與取自十一面觀音的「日光院」。開創之晨,將映於加持水水面的日光領受為十一面觀音的形相,這一傳說便是「日光院」的由來。
持佛堂的十一面觀音,是一木造的立像。頭頂現十一面,手持蓮華與水瓶,相傳在弘法大師巡錫之時便已奉祀於此。
在平等寺,於觀音的緣日每月18日的夜晚,於十一面觀音尊前奉修「十一面觀音息災護摩」。這是一場將經典所說的十種勝利,即無病、不遭災難的祈願,承載於護摩之火而傳達的法會。


本文由真言宗 平等寺,依據以下原典與研究撰寫。經典的引用,皆從大正新脩大藏經(CBETA)等原文確認。
進一步了解十一面觀音與平等寺祈禱的相關文章。